หัวข้อคำคมในบทความนี้
👌 สเตตัสคําคมภาษาญี่ปุ่นชีวิต แคปชั่นคําคมภาษาญี่ปุ่นอนิเมะ ถูกใจไหม?
🈵 สเตตัสภาษาญี่ปุ่นความหมายดีๆสั้นๆ กวนนิดๆ
- 覚えなくても 覚えます。
ไม่อยากจำก็ต้องจำ - ถ้า…ความรัก เป็นการเรียนรู้
ชู้…คงเป็นการเรียนพิเศษ💕
もし愛を講義に例えるなら、
愛人は特別授業だろう。 - 結果はどうなろうと、何かやることが大切なのではないか?。
ไม่ว่าผลลัพธ์จะเป็นเช่นไร สิ่งที่สำคัญคือการได้ลองไม่ใช่หรือ? - いつか、幸せで生きる。
สักวันหนึ่ง จะมีชีวิตที่อยู่อย่างมีความสุข - ずっと一緒にいたい
Zuttoisshoni itai
อยากอยู่ด้วยกันตลอดไป - よく考えたんだけど、やっぱりあなたのほうが、絶対に正しいと思う。
yoku kangaetan dakedo, yappari anata no houga zettai ni tadashii to omou
มานั่งคิดไปคิดมา ฉันคิดว่าเธอเป็นฝ่ายที่ถูก - 人間は信じたい情報を真実だと思い込むもの
มนุษย์เรามักจะปักใจเชื่อว่าเรื่องที่ตัวเองอยากเชื่อนั้นเป็นความจริง
อ้างอิง LOG HORIZON - 何かなすものとは、歩み続ける愚者である。なせぬものとは歩みを止めた賢者である
คนที่จะทำอะไรได้คือคนโง่ที่ก้าวเดินอยู่เรื่อยๆ คนที่จะทำอะไรไม่ได้เลยคือนักปราชญ์ที่หยุดเดิน
อ้างอิง rokudenashi majutsu kyoushi to akashic record - 辛いことばかりではない、いいことがあるから
ทซึร่าย โคะโตะ บะคะหริ เดะวะ นัย. อี้ โคะโตะ กะ อะรุคะระ
ไม่ได้มีแต่เรื่องแย่ๆอย่างเดียว เรื่องดีๆก็มี
ขอบคุณภาษาดีๆจาก ilovejapan
- ピンチはピンチで楽しいけどな。つか、楽しいと思わないとやっていけないけどな
การทำงานแบบไฟลนก้นน่ะมันก็มีความสนุกในแบบของมันแหละนะ ว่าไปก็นะ ถ้าหากไม่คิดว่ามันสนุกละก็คงไม่อาจทำต่อไปได้หรอก
อ้างอิง SHIROBAKO - คนที่ห่วงใยคุณเสมอ ในเวลาที่คุณ เสียใจหรืออ่อนแอ貴方が、切ない気持ちや心折れたときにやさしく声をかけてくれる人。คนที่รับทุกอย่างที่เป็นคุณได้ ไม่ว่าคุณจะแย่แค่ไหนたとえ、貴方がどれほどにへたった状態であっても貴方の全てを受け入れる人。
📫 แคปชั่นคําคมภาษาญี่ปุ่นชีวิต ต้องหาทำ
- 初心忘れるべからず!
Shoshin wasurerubekarazu!
อย่าลืมความตั้งใจแรกของคุณ! - どんなに懐かしくても何もできないわ。そのままにさせるしかできない
ไม่ว่าจะคิดถึงเรื่องในอดีตมากแค่ไหนก็ทำอะไรไมาได้อยู่ดี ทำได้แค่ปล่อยให้เป็นอย่างงั้น - うめいちりんいちりんずつのあたたかさ
ume ichirin ichirin zutsu no atatakasa
ความอบอุ่นของดอกบ๊วยแต่ละกิ่งแต่ละกิ่งสำนวนหมายถึงการรับรู้ของฤดูใบไม้ผลิที่กำลังเริ่มมาเยือนท่ามกลางฤดูหนาว จากการที่ดอกบ๊วยเริ่มบานขึ้นทีละกิ่ง
- 私がいれば何もいらないと
ฉันที่อยู่ตรงนี้ไม่ต้องการอะไรอีกแล้ว - 私が描かれた未来はまだ彼女の側に立っています。
he future that I have been drawn to is still standing by her side.
ภาพอนาคตที่ฉันได้เคยวาดไว้ยังมีเธอคอยยืนเคียงข้างกาย.
- どうやっても 時間がもどらない。
แม้จำทำยังไง เวลาก็ไม่กลับมา.💔 - 日再び晨なり難し
ichijitsu futatabi ashita narigatashi
หนึ่งวันไม่มีตอนเช้าซ้ำอีกใน 1 วัน จะไม่มีตอนเช้าซ้ำเป็นครั้งที่ 2 เป็นคำสอนให้ใช้เวลาให้เป็นประโยชน์โดยการตั้งใจขยันหมั่นเพียรในการศึกษา
- 離れていても、気持ちはずっとそばに居るよ!
Hanarete ite mo, kimochi wa zutto sobanīruyo!
แม้ว่าจะอยู่ห่างกัน.แต่ความรู้สึกยังอยู่ข้างกันเสมอ ❤️😷
- 33ど天気は凄い暑くてるしかし袋の中のお金はもっともっと熱いです。
อากาศ33องศาว่าร้อนแล้ว แต่เงินในกระเป๋าร้อนกว่าจร้าาา
🅿 แคปชั่นคําคมภาษาญี่ปุ่นอนิเมะ สเตตัสภาษาญี่ปุ่นความหมายดีๆสั้นๆ จากชาวไอจี
- ไม่มีหรอกคำว่า ‘ลอง’ มีแต่ทำ หรือ ไม่ทำ
Do, or do not. There is no “try”.
いいえ、「試してみてください」が、実行するかしないか。
อ้างอิง ภาพยนตร์Star War - 自分の幸せだから、ほかの人かんけないだよ。
มันคือความสุขของฉันเพราะฉนั้นคนอื่นไม่เกี่ยว👌 - The future that I have been drawn to is still standing by her side.
ภาพอนาคตที่ฉันได้เคยวาดไว้ยังมีเธอคอยยืนเคียงข้างกาย.
私が描かれた未来はまだ彼女の側に立っています。 - 継続は力なり | KEIZOKUWACHIKARANINARI |
“ทำอะไรแล้วทำอย่างต่อเนื่อง มักจะเกิดผลลัพธ์ที่ยิ่งใหญ่เสมอ” - あなたの為に頑張ってみる!!
(anata no tameni ganbatte miru!!)จะลองพยายามเพื่อเธอนะ!!
🎑 แคปชั่นญี่ปุ่นตลกๆ จากเฟส
- もっとも差別意識があるのは、差別を受けている者である
คนที่เข้าถึงความรู้สึกของการแบ่งแยกได้ดีที่สุด ก็คือคนที่โดนแบ่งแยก
อ้างอิง mahouka koukou no rettousei - いつだって君の事を考える。
(itsudatte kimi no koto wo kangaeru)
ไม่ว่าเมื่อไหร่ก็จะคิดถึงแต่เรื่องของคุณเสมอ
- 誰かを守ると言うのは誰かの居場所を作ってあげること。 誰かが笑って過ごせる場所を作ること
การปกป้องใครนั้นเท่ากับเป็นการสร้างที่พักพิงให้กับคนนั้น เป็นการมอบสถานที่ที่เขาจะสามารถยิ้มอยู่อย่างมีความสุขได้
อ้างอิง LOG HORIZON 2 - 生き抜いていこう!
เราจะต้องผ่านมันไปให้ได้นะ ! - それを受け入れる以外に何もできないことがあります。
บางครั้งเราก็ทำอะไรไม่ได้นอกจากทำใจยอมรับมัน - Months in Japanese 🇯🇵Credit: Pinterest
🍼 คำคมประโยคภาษาญี่ปุ่นเท่ๆ
- 幸せ はふの中にある。
ความสุขอยู่ที่ใจ - 仕様がない~(-.-;)y-~~~
ช่วยไม่ได้ เห้อ~ - いつまですねているんだ。
จะงอนไปถึงไหนเนี่ยะ - 命を知るものは天を怨みず
inochi o shiru mono wa ten o uramizu
คนที่รู้จักชีวิตจะไม่โทษสวรรค์คนที่รู้ว่าชะตาชีวิตของมนุษย์ถูกลิขิตมาจากฟากฟ้า แม้จะตกอยู่ในช่วงที่อับโชค ก็จะไม่กล่าวโทษต่อฟ้าดิน
- 永遠に側にいて欲しい。
อยากให้อยู่ข้างๆตลอดไปและตลอดไป
- 誰かを大切に思うのはつらい時もあって、寂しくもなったりして。でも、嬉しくしてくれるものよね
การให้ความสำคัญกับใครสักคนบางครั้งก็มีเรื่องน่าเจ็บปวด บางครั้งก็ทำให้เหงาบ้าง แต่ก็ทำให้เรามีความสุขได้
อ้างอิง Fruits Basket (2019) - たぶん恋した。
Tabun koishita
ท่าทางจะตกหลุมรักซะแล้ว - 私はあなたを想っている。
ฉันคิดถึงคุณนะ - 七転び八起き
นานะ โคโรบิยะ โอกิ
ล้มครั้งที่7 ลุกขึ้นยืนหยัดในครั้งที่8
🙍 คำคมภาษาญี่ปุ่นความหมายดีๆ
- いつも遠くにいて会えないけど、 ずっとあなたのことを思っています。
itsumo tooku ni ite aenai kedo, zutto anata no koto o omotte imasu
ถึงจะอยู่ไกลไม่ได้เจอกันแต่ฉันก็คิดถึงเธอเสมอนะ - 他に誰かいるなら裏切ることはしないでください。ガッカリしたくないですから。
Hoka ni darekairunara uragiru koto wa shinaide kudasai. Gakkari shitakunaidesukara.
😭ถ้าเธอมีคนอื่น อย่าหลอกกันเลย - ありがとう
君がいてくれて本当よかったよขอบคุณนะ
คุณที่คอยอยู่กับฉัน รู้สึกดีจริงๆเลยนะ - そして目があったら もっと笑おうかな
อีกทั้งหากสบตากัน คงยิ้มมากกว่านี้ล่ะมั้ง - 気づいたら、その人のことが頭から離れなくなっていました
- 過去に戻りれば絶対に失敗しない
ถ้าย้อยเวลากลับไปได้จะไม่ทำพลาดอีกแล้ว
- 人はあまりにもわかりやすいと逆にわからなくなる不思議な生き物なんです
คนเราน่ะเป็นสิ่งมีชีวิตที่แปลกประหลาดซึ่งพอเจออะไรที่มันเข้าใจง่ายเกินไปก็กลับจะไม่เข้าใจขึ้นมา
อ้างอิง sayonara zetsubou sensei - あなたのそばにいたくなるそんな日でした
เป็นอีกหนึ่งวันที่อยากอยู่ข้างๆคุณล่ะ - Sorry .
ขอโทษที่หายไปนาน กลับมาแล้วนะ - 愛は風のよう、あなたはそれを見ることはできませんが、それを感じることができます
ไอวะ กาเซะ โนะ ยึ อะนะตะ วะ โซเระ โอะ มิรึ โกะโตะวะ เดกิมัสก๊ะ, โซเระโอะ คันจิรึ โกโตะ เดกิมัส
ความรักก็เหมือนลมพัด เรามองไม่เห็น แต่เรารู้สึกถึงสิ่งนี้ได้
- お前はお前の信じる道を行け。お前の人生の主人公はお前自身だってことを忘れるな
จงก้าวไปในทางที่เธอเชื่อมั่น อย่าลืมซะล่ะว่าตัวเอกในชีวิตของเธอก็คือตัวเธอเอง
อ้างอิง rokudenashi majutsu kyoushi to akashic record - なんとかなる
nantoka naru
นั้นโตะคะนะหรุ= เดี๋ยวอะไรๆก็ดีขึ้นเอง, เดี๋ยวก็ก้าวผ่านพ้นไปได้เอง
ขอบคุณภาษาดีๆจาก ilovejapan
- Japanese Slang. 🇯🇵Credit: Pinterest
- やれば、できるかもしれない。
でも、やらないと、ぜったいにできない。ถ้าได้ลองทำ ก็อาจจะทำได้ก็เป็นได้
แต่ถ้า ไม่ทำเลยแล้วละก็ ไม่ว่ายังไงก็ทำไม่ได้ - เอาไว้ส่อง.
- 命はなくしたら終わりだ。大事にしろ
ชีวิตน่ะถ้าเสียไปแล้วก็จบเห่เลย จงให้ความสำคัญซะ
อ้างอิง doukyonin wa hiza, tokidoki, atama no ue - ずっとあなたのそばにいるよ。
ฉันจะอยู่เคียงข้างคุณตลอดไป. - 「愛する人がそばにいれば、それだけで幸せです!」
(อะอิสุรุฮิโตะงะโซะบะนิอะเระบะ, โซะเระดะเกะเดะชิอะวะเซะเดะสุ !)
หากมีคนที่รักอยู่เคียงข้าง เพียงแค่นี้ก็มีความสุขแล้ว! - 私は、自分を高められるなら限界まで挑戦すべきだと思うの
ฉันคิดว่าถ้าอะไรมันจะช่วยยกระดับตัวเราขึ้นได้ละก็ควรจะพยายามท้าทายจนถึงขีดสุด
อ้างอิง : yahari - 明日は明日の風が吹| ASHITAWAASHITANOKAZEGAFUKU |
“พรุ่งนี้ก็จะมีลมของพรุ่งนี้คอยพัด” - 刻千金
ikkoku senkin
หนึ่งชั่วยาม ทองพันชั่งเวลาเพียงเล็กน้อย แต่มีมูลค่ามหาศาล ใช้เปรียบเทียบกับการอาลัยอาวรณ์กับเวลาที่สนุกหรือมีคุณค่า ซึ่งกำลังจะหมดไป
- おんなごころとあきのそら
onna gokoro to aki no sora
ใจสตรีกับท้องฟ้าในฤดูใบไม้ร่วงเป็นคำปรียบเทียบว่า อารมณ์ของสตรี เปลี่ยนแปลงได้ง่ายเหมือนกับท้องฟ้าในฤดูใบไม้ร่วง
คอมเม้นกันจ้า